第九番 翻译(1/2)

作品:《拜托,是你更黑吧!

“可是?下着那么大的雨,贝莉小姐会不会不方便?”克伦布?乔萨斯优雅的挑了挑眉。

愣了一下,我说:“我家离这儿很近,没事的。”

“可是?贝莉小姐好像没带伞吧!”克伦布?乔萨斯用肯定的语气说。

不得不说他观察得很仔细啊~

“贝莉小姐害怕我是坏人吗?所以不敢搭我的车?”克伦布?乔萨斯微笑着问。

“激将法也没有用!”我冷冷的说。

“激将法?”克伦布?乔萨斯一脸哭笑不得。

“哼!”我冷哼了一声,抬头望着天,希望雨势可以变得小一点。

“唉——”克伦布?乔萨斯叹了口气,将轿车开走了。

望着轿车绝尘而去的身影,我撇了撇嘴。真没诚意!

咦?自己怎么会这么想?我有些头疼起来。

他没有诚意才好呢!这样我就不用去搭他那辆车了!

就这样站在咖啡屋的雨棚下,胡思乱想着。

“要一起走回去吗?”

“吓!”被突然出现在耳边的声音惊得差点跳了起来,我转过身,却见那个刚刚开着轿车离去的男子,正撑着伞在雨中微笑着望着我。

“要一起走回去吗?”克伦布?乔萨斯微笑着再次问道。

我犹豫了一下,看着眼前这雨势完全没有要减小的意思,咬着唇,点了点头:“谢谢。“

就这样,和克伦布一起走在伞下。

“前面的十字路口往哪儿走?”

“往右转。”

一路上除了偶尔的指路外,我们之间就再没有过多的谈话。

到了楼下,我感激道:“谢谢你送我回来。”

“没事儿。”克伦布?乔萨斯摇了摇头。

“那我就先上去了。”

“嗯。”

我上了楼,回到家中,拉开窗帘,楼下克伦布已经走了。我松个了口气。

会不会是自己以小人之心渡君子之福了呢?

摇了摇头,洗了澡,便睡下了。

希望明天天会放晴。

后来,克伦布由来过几次咖啡屋,我没有在躲着他,偶尔也会在接待他的时候和他聊两句。渐渐地原来叫他“克伦布先生”的也变成了直呼他“克伦布”。

“克伦布,有来咖啡屋啦!这次想来点什么呢?”

“老规矩,还是一杯蓝山,另外……贝莉有什么推荐的糕点吗?”

“克伦布还没吃早饭吗?”我微笑着问。

“是的。”

“拿来一份提拉米苏怎么样?我个人比较喜欢这个,就是不知道克伦布你的口味……”

“提拉米苏吗?正好其实我也挺喜欢吃这个的。”克伦布笑着说。

“那请您稍等。”我笑着退了下去。

“贝莉你又和那个人和好了吗?”洛克?斯维特凑过来问。

“什么叫‘又和好’?”我哭笑不得地说:“我又没和他‘好过’。”

“哦,贝莉!你们那个明知道我不是这个意思!”洛克?斯维特有些焦急的说。

“好啦!”我笑着说:“只是我突然发现他可能是个好人而已。”

“只是这样吗?”萧龙?维塔斯一脸八卦的问。

“只是这样。”我有些无奈的说。

“其实你们两个还是挺般配的哦~”萧龙?维塔斯笑得跟个狐狸似的。

无语的翻了个白眼,将蓝山和提拉米苏放在托盘上,我走开了。

“要走了吗?”

“是的。”克伦布?乔萨斯抬起头问:“贝莉你是哪里人?”

我愣了愣回答:“昡肜人。”

“那贝莉这一段话你应该看得懂吧!”克伦布?乔萨斯微笑着指着手中杂志上的一句话。

“这句话吗?我看看。这句话用斯蒂兰卡语来说就是‘我们这个周末一起出去玩吧’。”我笑着翻译道。

“好啊!”克伦布?乔萨斯笑着说。

“啊?”我愣了愣:“抱歉,你说什么?”

“我答应了啊!这个周末,那就明天好了,明早8点我去那楼下接你。”说完,克伦布?乔萨斯便合起杂志转身走了。

“哎?你……”

这叫什么事嘛?我明明就没有想邀你一起出去玩好不好。

只不过是翻译了一句句子而已,怎么就变成了我想要你出去玩了呢?!

我有些恍惚的转过身,继续去招待别的客人了。

“叮铃铃~叮铃铃~叮铃铃~叮铃铃~”

揉了揉眼睛,我伸手一把抓过电话:“喂……”

“贝莉,是我,克伦布。你好了吗?我现在就在你家楼下。”电话那头传来了一个低沉的男音。

“我家楼下……什么??我家楼下??”迅速的下了床,一把拉开窗帘,只见克伦布正微笑着对着楼下的电子门,仿佛感觉到了我的视线,抬
本章未完,请翻下一页继续阅读......... 拜托,是你更黑吧! 最新章节第九番 翻译,网址:https://www.bqg22.org/476/476915/88.html